Milky's Blog 6.3.2013

6 tháng 3, 2013

Watanabe Miyuki amebo translation2013-03-06 00:24:56みるきー(。・ω・。)original entry : http://ameblo.jp/nmb48/entry-11484288338.htmlKonbanwatanabe(。・ω・。)This is Watanabe Miyuki(。・ω・。)Today I did shooting for Docking48I laughed a lot~Too much laugh is painfulThat was a very enjoyable shooting(o>ω<o)And then!!!Oricon album weekly chart, we get #1 spotThank you very muchThe album was released as our form of gratitudeThe album could reach the #1 ranking, it’s all because of everyoneThank you so muchWith the release of the album, the west Japan Tour has been startednot only West Japan Tour, East Japan Tour…I will work so hard so I can meet all of you in national tour\(^o^)/Everyone, please wait for that moment!From now on, please give us your supportWell then,oyasumirukii⌒(。∵。)⌒pyon♪
2013-03-06 00:24:56
みるきー(。・ω・。)
Blog gốc: ĐÂY 


Konbanwatanabe(。・ω・。)

Đây là Watanabe Miyuki(。・ω・。)

Hôm nay tôi đã có một buổi ghi hình cho Docking48 ドキドキ
Tôi đã cười rất nhiều đó~音符

Cười quài nên dẫn tới tôi đau quá trời luôn 

Nhưng thật sự nó quả là một buổi ghi hình thật đáng tận hưởng (o>ω<o)


Và sau đó thì!!

Bảng xếp hạng album hàng tuần của Oricon, chúng tôi được hạng 1 đó
Cảm ơn mọi người nhiều lắm

Bản album được phát hành như là lòng biết ơn của chúng tôi 
Vì thế nên nhờ mọi người, album đã có thể giành được hạng 1 

Cảm ơn rất nhiều 

Cùng với đợt ra mắt album này, West Japan Tour cũng đã bắt đầu
không chỉ có West Japan Tour, East Japan Tour…

Tôi sẽ làm việc hết sức mình để có thể gặp mọi người trong một tour khắp nước \(^o^)/

Mọi người, hãy đợi đến giây phút đó nhé!

Từ giờ trở đi, xin hãy ủng hộ chúng tôi 

Giờ thì, 

oyasumirukii⌒(。∵。)⌒pyon♪


-----------------------------------------------------


English trans: http://osr48.tumblr.com/

Vietnamese trans: Tớ đây : ))))

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

Blog contents © emiko48 2010. Blogger Theme by Nymphont.