Milky's Blog 19.3.2013

19 tháng 3, 2013

Watanabe Miyuki ameblo translation2013-03-19 01:06:31みるきー(。・ω・。)original entry Konbanwatanabe(´∇`)This is Watanabe Miyuki(。・ω・。)This morning, i had some works in TokyoAnd then I returned back to Osaka to do Dareka No Tame Ni stage show(*´∀`*)Keichi’s birthday festivalcongratulationI think that Keicchi, who always being kind and gentle to all of people, is a very lovely girlKeicchi will always be lovelyIt will be nice if we can always celebrate something like thisI can feel warmness within this moment(o>ω<o)This feeling grows since I became bithday festival’s committee memberWe can make it because everyone help each others, doesn’t it?\(^o^)/Thank you very muchToday, I’ll go to sleep with warm feeling in my heartTomorrow, I wish everyone will smile a lotoyasumirukii⌒(。∵。)⌒pyon♪PSLARME is on sale now!!!Please check it~(*´∀`*)I really love the clothes, I was really glad I got chance to do work about fashionIt will be nice if I can always do such work in the futureThis photo was taken during the photoshoot for LARME
2013-03-19 01:06:31
みるきー(。・ω・。)
Blog gốc: ĐÂY

Konbanwatanabe(´∇`)


Đây là Watanabe Miyuki(。・ω・。)


Sáng nay, tôi đã có công việc ở Tokyo 音符

Và sau đó thì quay lại Osaka để diễn buổi Dareka No Tame Ni stage show(*´∀`*)

Buổi tiệc chúng mừng sinh nhật Keichi ドキドキ
chúc mừng nhé ドキドキ

Tôi nghĩ rằng Keicchi, người lúc nào cũng tốt bụng và ân cần với mọi người, là một cô gái rất đáng yêu ドキドキ


Keicchi sẽ mãi đáng yêu như vậy ドキドキ

Sẽ thật là vui nếu chúng tôi có thể cùng nhau chúc mừng một điều gì đó như thế này キラキラ


Tôi có thể cảm nhận được sự ấm áp trong giây phút này (o>ω<o)


Những cảm xúc này đã xuất hiện kể từ khi tôi là thành viên được bổ nhiệm trong các buổi lễ sinh nhật 


Chúng tôi có thể làm được điều đó vì mọi người đã giúp đỡ nhau rất nhiều, nhỉ?\(^o^)/



Cảm ơn nhiều ドキドキ


Hôm nay, tôi sẽ đi ngủ cùng với cảm giác ấm áp trong tim 


Ngày mai, tôi mong rằng mọi người hãy cười thật nhiều nhé ドキドキ


oyasumirukii⌒(。∵。)⌒pyon♪



Tái bút: LARME đã được bày bán rồi đó!!


Xin hãy xem qua nó nhé~(*´∀`*)


Tôi rất là thích bộ trang phục, thế nên tôi đã rất vui vì mình có cơ hội được làm những công việc có liên quan đến thời trang 


Sẽ rất tuyệt nếu tương lai tôi vẫn có những công việc như thế  ドキドキ




Bức ảnh này được chụp trong buổi chụp ảnh cho LARME音符



-----------------------------------------------------
English trans: http://osr48.tumblr.com/

Vietnamese trans: Tớ đây : ))))

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

Blog contents © emiko48 2010. Blogger Theme by Nymphont.