Milky's Blog 16.6.2013

16 tháng 6, 2013

Watanabe Miyuki ameblo translation2013-06-16 00:12:36みるきー(。・ω・。)ももちゃんoriginal entry Konbanwatanabe\(^o^)/This is Watanabe Miyuki(。・ω・。)Done with today’s handshake datingI received many congratulatory words from everyoneAnd I’m happy I could say my grateful directlyHandshake event is the only opportunity to talk to everyoneIt encourages me and gives me spiritI’m really supported by everyone(>_<)Thank you so much for everythingBy the way…While she was having message“Milky, even if I saw you in upside down position, you’re still look cute”Momo-chan (Kinoshita Momoka) shouted to me. LOLThank you so much, I love Momo-chan!There’s handshake event again tomorrowPlease take care of meOyasumirukii⌒(。∵。)⌒pyon♪
2013-06-16 00:12:36
みるきー(。・ω・。)ももちゃん
Blog gốc: ĐÂY

Konbanwatanabe\(^o^)/


Đây là Watanabe Miyuki(。・ω・。)

Đã xong với ngày hẹn handshake hôm nay (*´∀`*)ドキドキ

Tôi đã nhận được nhiều lời chúc từ mọi người 

Và tôi rất vui khi có thể trực tiếp bày tỏ lòng biết ơn của bản thânドキドキ


Sự kiện handshake là dịp duy nhất để nói chuyện với mọi người 
Nó khích lệ và đem đến thêm tinh thần cho tôi

Tôi được mọi người ủng hộ rất nhiều(>_<)

Cảm ơn vì mọi thứ ドキドキ

Tiện thể…




Khi mà em ấy đang được mát xa

“Milky àドキドキ, cho dù có nhìn thấy chị trong tư thế ngược lại, chị vẫn trông dễ thương.ドキドキ"

Momo-chan (Kinoshita Momoka) hét lên với tôi (Cười) 

Cảm ơn em nhiều lắm, chị yêu Momo-chanラブラブ!ドキドキ

Ngày mai sẽ có một sự kiện handshake nữa đó


Xin hãy chăm sóc cho tôi nhé ドキドキドキドキ


Oyasumirukii⌒(。∵。)⌒pyon♪


-----------------------------------------------------
English trans: http://osr48.tumblr.com/

Vietnamese trans: Tớ đây : ))))

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

Blog contents © emiko48 2010. Blogger Theme by Nymphont.