Milky's Blog 2.5.2013

2 tháng 5, 2013

Watanabe Miyuki ameblo translation2013-05-02 00:07:51みるきー(。・ω・。)original entry Konbanwatanabe(´∇`)This is Watanabe Miyuki(。・ω・。)I’m gonna write about what happened in 27th and 28th April(*´∀`*)First, in 27thAKB48-only concertI was able to participate in the concertI was really grateful I was able to watch the back of senior members while I was standing on the stageEverytime, I learn many things from themThank you so much for the big supportI did unit with Yukirin-san and Yui-san singing Kuchiutsushi no Chocolate//It was so enjoyable, butKuchiutsushi no Chocolate is difficult(>_<)LOL(Kuchiutsushi no Chocolate means mouth-to-mouth chocolate)And then, the last day48group live concert\(^o^)/“I don’t want my group to lose!!”Although we had that kind of feeling, but we really enjoyed the concertHaving about 200 members on the stage was so excitingIt was really really funFor audiences who came to the venueFor everyone who supported us from a distanceThank you so muchThen, we got surprises(。・ω・。)“5 Big Domes Tour” is awesome, right?!!Now, I’m excited and can’t wait for it(>_<)And about the concurrent membershipIt had been diceded that Yui-san and Ripopo return to their original teamMy personal opinionUun、、what it will be、、、Why it has to be now???Honestly I don’t know what to say about my feeling right nowI have mixed feeling about itWith Yui-chan, we have goal that NMB48 want to reachIt was really [In the future…]But, Ichikawa Miori-can (Fresh Lemon-chan) is holding concurrent position in Team NI’m really happy and look forward to it(*´∀`*)MilkyLemon(o>ω<o)And, Fuuko is Team A concurrent memberI have no worry about her at all\(^o^)/Unlike her outer appereance, she’s an ambitious personI hope she can learn many thingsI can’t say it well, but48 group is always move ahead, because of thatwe don’t have time to feel worried of depressed(;_;)I also have the times when I feel the pressure Sometimes, I feel the presure. LOLFor this reason, the existance of fans is something that support usPlease keep support us in the futureThank you so much for reading until the endOyasumirukii⌒(。∵。)⌒pyon♪
2013-05-02 00:07:51
みるきー(。・ω・。)
Blog gốc: ĐÂY

Konbanwatanabe(´∇`)


Đây là Watanabe Miyuki(。・ω・。)

Tôi sắp ghi lại những việc đã xảy ra vào ngày 27 và 28 tháng Tư vừa rồi (*´∀`*)ドキドキ

Đầu tiên là, vào ngày 27
Buổi concert chỉ-có-AKB48
Tôi cũng được tham gia vào concert đó  
ニコニコ

Tôi rất biết ơn vì có thể được xem những thành viên tiền bối biểu diễn khi tôi được đứng trên sân khấu

Mỗi lần như vậy, tôi đã học được rất nhiều điều từ họ

Cảm ơn nhiều lắm vì sự ủng hộ nhiệt tình từ các bạn 
ドキドキ

Tôi đã chung unit với Yukirin-san và Yui-san hát Kuchiutsushi no Chocolate//

Nó thật vui, nhưng
Kuchiutsushi no Chocolate khó quá (>_<)(Cười)
(Kuchiutsushi no Chocolate có nghĩa là truyền sô cô la từ miệng-qua-miệng)


Và sau đó, là ngày cuối 
Buổi diễn trực tiếp của tập thể 48\(^o^)/

“Tôi không hề muốn nhóm mình thua đâu!!”
Dù cho chúng tôi ai cũng có cảm xúc như vậy, nhưng thật sự ai cũng tận hưởng buổi concert lắm
Có khoảng 200 thành viên cùng đứng trên sân khấu thật là phấn khích

Nó đã rất vui 
ドキドキドキドキ

Với những khán giả đã có mặt tại địa điểm này 
Và những bạn đã cổ vũ chúng tôi ở nơi xa
Cảm ơn các bạn rất nhiều 
ドキドキ

Sau đó, chúng tôi lại có nhiều điều ngạc nhiên (。・ω・。)

“Tour ở 5 Dome rộng lớn” tuyệt vời lắm, phải không?!!

Giờ thì, tôi rất háo hức và không thể đợi được nữa (>_<)
ドキドキ

Về chuyện những thành viên đã được chuyển tạm thời  
Thì nó đã được quyết định rằng Yui-san và Rippopo sẽ phải trở về team gốc của họ 

Ý kiến cá nhân của tôi là
Uun、、mọi chuyện sẽ ra sao đây、、、
Tại sao phải là bây giờ cơ chứ???
Thật lòng tôi không biết cách để diễn tả cảm xúc của mình bây giờ nữa 
Cảm xúc của tôi về vấn đề này lẫn lộn hết

Cùng Yui-chan, chúng tôi đã có mục tiêu để NMB48 hướng tới  
Thật sự đó [trong tương lai cơ…]

Nhưng, Ichikawa Miori-san (Fresh Lemon-chan
ドキドキ) đã có vị trí tạm thời ở Team N đó

Tôi rất vui và mong chờ điều này(*´∀`*)
MilkyLemon(o>ω<o)

Và, Fuuko cũng là thành viên tạm thời của Team A nữa
Tôi không có chút lo lắng nào về em ấy hết\(^o^)/


Không giống vẻ bề ngoài đâu, bên trong em ấy lại là một người đầy tham vọng  
ドキドキ
Tôi mong sao em ấy có thể học hỏi thêm nhiều điều 

Tôi không biết cách nào để nói đúng, nhưng 
nhóm 48 lúc nào cũng hướng về phía trước, và vì thế 
chúng tôi không có thời gian để lo lắng về những nỗi phiền muộn(;_;)

Tôi đã có những khoảng thời gian khi bản thận cảm nhận được sự áp lực 
Đôi khi, tôi cũng cảm thấy áp lực lắm. (Cười) 

Vì điều này, nên sự hiện diện của các fan đã là thứ ủng hộ chúng tôi 


Xin hãy tiếp tục ủng hộ chúng tôi trong tương lai nhé 

Cảm ơn các bạn đã bỏ thời gian ra đọc đến cùng

Oyasumirukii⌒(。∵。)⌒pyon♪



-----------------------------------------------------
English trans: http://osr48.tumblr.com/

Vietnamese trans: Tớ đây : ))))





0 nhận xét:

Đăng nhận xét

Blog contents © emiko48 2010. Blogger Theme by Nymphont.